Timetable

Webcode

Flash not available

 Adobe website

A selection of the best slogans

A selection of the best slogans

The sayings competition found a wide audience and we were happy to receive a large number of sayings! Enclosed you will find a small sample. The sayings published here are in no relation to the possible winning of a prize.

 

31.5. – 6.6.2010

  • Speis und Trank nicht auf der Bank!
  • Essen und Trinken im sauberen Bus, so ist die schöne Fahrt für jeden ein Genuss.
  • In unserem 5-Sterne Postauto, dürfen Sie Ihr Picknick mitbringen.
  • Drink and Drive, das geht nur im Postauto.
  • In Ihrem Postauto ist jeder Schuss in den Mülleimer ein Treffer.

  • Je mange, mais je range!
  • Le car postal c'est conviviale, alors pourquoi tous gâcher à cause des déchets.
  • Manger et boire dans les cars postaux, c'est beau!
  • Partager son repas mais pas ses déchets.

  • Sul postale una merenda, i resti lo zaino riprenda.
  • Mangiare e viaggiare è una delizia, ma non dimenticare la sporcizia.
 

7.6. – 13.6.2010

  • Essen und Trinken im Postauto ist fein, aber pack deinen Abfall wieder ein. Der nächste wird Dir dankbar sein.
  • Bitte Sitzplätze nicht füttern!
  • Noch em ässe suber gmacht, dass au de nöchscht no lacht.
  • Ohne Ghüder und Geschmier ist es einfach schöner hier!
  • Lass dir dein Eis schmecken ohne was zu verdrecken.
  • La di Ghüder nid la lige, de si aui zfridä.
  • Beim Essen im Bus weder krümeln noch kleckern, dann gibts nichts zu meckern.
  • Liebe Freunde groß und klein, haltet hier die Polster rein!
  • Essen und Trinken, das ist lecker, aber bitte ohne Gebrösel und Geklecker.
  • Wir transportieren auch ordnungsliebende Mitesser...!
  • Postauto, stets eine gute Fahrt, für den, der Sauberkeit wahrt!

  • Si vous avez faim d' aventure, et soif d' excurtion, les cars postaux sont la solution.
  • Tu peux manger sans que les autres aient à se démanger et boire sans déboire.
  • Si tu manges des gateaux dans les cars postaux, ne laisse pas de miette pour les oiseaux!

  • Un autopostale pulito tutto l'anno, fa felici i passeggeri che verranno.
  • Se mangiar tu vuoi, tieni pulito per noi.
 

14.6. – 20.6.2010

  • Essä und trinkä im Postauto isch än Hit, guet dass es für dä Abfall än Chübel git!
  • Im Posti dürfen wir trinken und essen, dabei wollen wir "Rücksicht aufeinander" nicht vergessen.
  • Wenn es sauber bleibt am Schluss, sind Ovi und Gipfeli auch erlaubt im Bus.
  • Essen und Trinken im Bus ist ein Genuss, damit das so bleibt, achte auf die Sauberkeit.
  • Willst Du cool sein wie wir, dann nimm Deinen Müll mit und lass ihn nicht hier!
  • Nicht kleckern oder krümeln, das versüsst den anderen das Mitfahren!
  • Wandervögel hinterlassen keinen Hühnerstall!
  • Um meinen Heimweg zu finden muss ich keine Krümel streuen!
  • Wer essen will, der kann. Wer essen kann, der darf.
  • Der Abfall fällt nicht weit vom Snack.

  • Réveil en vitesse, douche express... un croissant dans la main, dans le car postal, je me pose enfin!
  • Jaune, propre et convivial - typiquement un car postal.
  • Partage ton pain mais garde tes miettes.

  • Mangiar sano ti porta lontano, mangiar senza far casino lascia contento il postino.
 

21.6. – 27.6.2010

  • Wer seine Mitreisenden mit Respekt betrachtet, nach Mahlzeiten auf Ordnung und Sauberkeit achtet.
  • Pack deine Essensresten wieder ein, denn du reist hier nicht allein!
  • Wotsch im Poschi ässe, darf dr Abfall nid vergässe!
  • Hier kommst du mit Genuss weiter.
  • Deine Essensresten sind nicht dufte...!
  • Für ein Geniessen ohne Verdruss - bitte aufräumen am Schluss!
  • Speise auf der Reise, entsorge Abfall weise.
  • Ihre Speisen möchten nicht alleine weiter reisen.
  • Gib Krümeln keine Chance!
  • Lieber einen Kaffee im Becher geniessen als ihn auf den Sitz zu giessen.
  • Essen und trinken muss sein aber haltet bitte den ÖV rein.
  • Im Postauto ist erlaubt: Trinken und zu essen, aber bitte ohne Pfützen und ohne Resten!
  • Ohne Durststrecken.
  • Essensresten verkrümeln sich nicht von selbst.
  • Mer dörfed esse im Poschti - s'isch de Hit aber bitte nimm din Güsel wieder mit.

  • Le car postal m'emmène et moi j'emmène mes déchets.
  • Malheureusement vos déchets ne se ramassent pas tout seuls.

  • Sul bus la fondue è esagerata, in montagna va mangiata!
  • Si mangiare , si bere, ma sempre con un occhio al cestino dei rifiuti.

  • Dine in and take away!
  • If you eat, please be neat.
 

28.6. - 4.7.2010

  • Jawohl du hesch richtig ghört, mer dörf esse und trinke, solangs die andere nöd stört.
  • Dein Znüni hat zum Zvieri hier nichts mehr verloren!
  • Ob Schoggi oder Chips - iss mit Anstand und Grips!
  • Nur hier: Küche durchgehen offen. Freundliches Personal und super Aussicht gratis.
  • Schoggileben im Postauto!

  • Pour que la course soit belle, les déchets à la poubelle!
  • Voyager confortablement avec nourriture et boissons dans les cars postaux.

  • Rispetto l'autopostale e il viaggio è geniale.
  • Dopo aver mangiato non fare il cretino, butta i resti nell apposito cestino.
 

5.7. - 11.7.2010

  • Der Abfalleimer sagt zu Dir : den Abfall zu mir, ich danke Dir!
  • Bitte hier keine Abfälle aufbewahren, des Chauffeurs Job ist das Fahren!
  • Klug is(s)t, wer auch den Abfall nicht vergisst.
  • S'Posti isch e super Sach, do lueg ich gern daß ich keini Krümel mach.
  • Ich gebe Müll eine Abfuhr!

  • Mon car devenant banquet, sur mon hygiène je reste au taquet.
  • Vous mangez sur votre vélo? Moi, j'ai opté pour le confort et la propreté des cars postaux.
  • Voyager, manger, respecter: Car Postal, la vie ensemble.

  • Rispetta il giallo autopostale, se mangi non sporcare come un maiale!
 

12.7. - 18.7.2010

  • Ein sauberes Poschi, darauf fahren wir ab!
  • Ob Sandwiches oder Mineral - dem Postauto ist das egal. Nur sauber sollst du deinen Platz verlassen, aber nimm's wie immer ganz gelassen.
  • Ordnungsliebende Esser fahren hier immer besser!
  • Mit uns ist gut Kirschen essen, wenn unsere Fahrgäste das Aufräumen nicht vergessen!
  • Wenn die Chipspackung sich leert, bleibt der Bus unversehrt.

  • Avec ma boite de sushis, je mange sans soucis dans le car postal.
  • Boire et manger, c'est vital! Profiter du paysage c'est génial! En car postal tout se remballe .
  • Les «Restocars» postaux, c'est zen, c'est propre, c'est beau.

  • Mangia e bevi quanto vuoi ma lascia il tuo posto più pulito che puoi!
  • Lo spuntino ho finito, il mio posto lascio pulito!

 

19.7 - 25.7.2010

  • Oh barmherzige Krümelmonster, bitte verschont unsere schönen Sitzpolster!
  • Im Poschi haben wir den Salat! Aber nur auf der Gabel und im Mund.
  • Wir begrüssen den Verzehr einer Verpflegung im Verkehr und schätzen Ihre Überlegung an Sauberkeit und Umgebung.
  • Ohne Dreck komm ich mit Postauto am besten vom Fleck!
  • Hot Dog, Sandwich und Salat, mit Serviette stets parat.

  • Le trajet en aller-retour, les déchets en simple course à la poubelle!
  • Liberté, égalité et propreté. Dans les Car Postal c est la révolution, peux-tu nous aider?
  • Petit geste pour le passager, grand geste pour la propreté!

  • FRUTTA, CIOCCOLATO O PANINO? UNO SPUNTINO SULL'AUTOPOSTALE, NEL RISPETTO GENERALE.
  • Butta via dopo mangiato, è un gesto non sprecato
 

26.7 - 1.8.2010

  • Wandervögel hinderlassen kein Abfallnest!
  • Sie haben 3 Gänge? Ihr Postauto hat 5.
  • Damit das Butterbrot nicht zum Fettnäpfchen wird: danke, dass Sie Ihren Abfall richtig entsorgen.
  • Dein Abfall will hier keine Runden drehen, sondern mit dir nach Hause gehen.

  • La nourriture dans l'estomac, les miettes et déchets dans la poubelle !
  • Un trajet bien digéré!

  • Prossima fermata: cestino dei rifiuti!
 

2.8 - 8.8.2010

  • Gestattet sind Essen und Trinken, der Abfall darf aber nicht hinterher winken.
  • Trinkt und esst, aber vergesst nicht den Rest
  • Im Vergleich zu Hänsel & Gretel kennt die Post den Rückweg! Also: Keine Krümel streuen!
  • Essen und Trinken ist mit freundlicher Genehmigung der Direktion ausdrücklich erlaubt. Korrekte Entsorgung von Müll auch.
  • Für einen 5-Gänger fahre ich gerne etwas länger.

  • Ne perdez pas une miette du plaisir de voyager.
  • Ici, vous pouvez même manger vos miettes.
  • Admire le paysage et la propreté du car postal.
  • Les cars postaux ne sont pas des poubelles.

  • Se in autopostale vuoi mangiare, rifiuti non devi lasciare !
  • Viaggia e sgranocchia con me, scendi e porta i rifiuti con te!
 

9.8 - 15.8.2010

  • Wer Hunger hat soll ruhig essen, jedoch den Abfall nicht vergessen.
  • Ob bei Gross oder Klein, die Sitze möchten sauber sein. Das Essen ist ein Genuss, die Reinigung danach geht wie im Schuss.
  • Esse, Trinke, Heiterkeit, für alles isch s Postauto bereit, wenn mer de Güsel in Chübel gheit!
  • Für Schönesser!
  • Ist der Abfall auf dem Boden, wird man dich nicht loben!
  • Pack deine Essensresten wieder ein,der Nächste wird dir dankbar sein.

  • Ne croquez quand meme pas trop la vie a pleine dent ou c est la vie qui vou croquera
  • Pour eviter la Fin des petites Faim a bord, merci de ranger après manger
  • L'appétit vient en roulant
  • Dans les cars postaux, y a pas de service bistrot!Tu peux manger, sans oublier tes déchets!

  • sapori nostrani nel vostro autopostale
  • mangiare si, lasciare no
 

16.8 - 22.8.2010

  • Die schönsten Aussichten für ein Picknick!
  • Geht etwas daneben vom feinen Happen,greif doch bitte zum Putzlappen!
  • Lass es NICHT geschehen,dass deine Abfälle hier Runden drehen!
  • Knusber bitte nicht in diesem Häuschen.
  • Man pflegt bei uns die Tradition, die unbeschwerte Konversation, die Sauberkeit, Gemütlichkeit - und alles was den Gast erfreut.

  • si tu as payé, c'est aussi pour la propreté, aussi bien en entrant qu'en sortant du car
  • qui a été éduqué utilise le car pour se déplacer et non pour s'y restaurer
  • Manger et boire est vital mais le respect des autres est essentiel.

  • Giallo fuori, Verde dentro.
  • Mangia la minestra e guarda dalla finestra
 

23.8 - 29.8.2010

  • Sauberesser sind keine Abfallvergesser!
  • Abfalleimer haben oben eine Öffnung - Postautos nicht.
  • Essen gut, alles gut.
  • Geschätzte Fahrgäste, in Kürze erreichen wir die Endstation: "Abfalleimer".
  • Möchtest du im Wagen essen: Müll entsorgen nicht vergessen.
  • Bitte verschmutze uns nicht, wir lassen dich auch nicht verhungern!
  • Mein Gipfeli bezwing ich auch ohne Krümmel-Lawine.
  • Happy Hour? Viele macht's sauer.

  • La propreté est vitaledans mon car postal
  • Pour un plaisir total...Respect et propreté c'est capital dans un car postal.
  • Je peux manger sans tacher

  • Prova a non sporcare! Meglio ti fa viaggiare!